годунов на лубянке, китайцы колотовой, петушиный флик-флэк

Театральный Бульвар: китайцы Колотовой играют Пушкина

москва, музейный парк политеха

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, китаец в меховой шапке
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 2

. тут возле гэбешной лубянки целый выводок китайчат выпустили играть пушкина - аккурат ко дню россии. две подряд идущие постановки - годунов c петушком - в рамках проекта "театральный бульвар" (это уже третий сезон, а сам фест заметил только сейчас).

снимал на redmi note 13 pro 5g.

яньюань питерский

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 3
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 5

режиссёр у китайской труппы отечественный - некая наталья колотова (ей уже под 70) из мдт, ученица льва додина (постановок последнего видеть тоже не довелось; какую-то начал смотреть в записи, но бросил).

китайцы, получается, как бы не совсем привозные - студенты российского института сценических искусств (ргиси), что в питере. у колотовой этот китайский выпуск уже третий. "борис годунов" у них значится дипломной работой. в прошлом году первые постановки прошли в питере - премьеру приурочили к 200-летнему юбилею единственного у пушкина условно драматического произведения.

до этого яньюаней на театральной сцене мне довелось видеть лишь единожды - то был тайваньский полутанцевальный спектакль "девять песен" (cloud gate dance theatre of taiwan); смотрел его в далёком 2013-м в рамках чеховского фестиваля (мне тогда постановка показалась более чем пристойной).

годунов

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 6
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 7
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 8

первый спектакль - "борис годунов". два с лишним часа, из которых отсидел аж полтора. зрительские ряды начали пустеть уже после первого получаса. и это притом что китайские артисты, как пишут в аннотациях, "ответы на общечеловеческие вопросы искали через игровую природу скоморошества". что ж, скоморошеством зрителя подразнили только в начале; в теле постановки приветственный эпизод - как не пришей к пизде рукав, и даже на контраст как художественный приём не тянет.

в целом, "годунов" выглядит как набор эскизов (может, это оно и есть). актёрская же игра и/или специфика существования на сцене у китайцев такова, что спектакль больше походит на вербатим, чем на проживание по станиславскому (или как там по классике?) - будто инопланетянам дали задачу изобразить человека (теперь захотелось посмотреть, как пушкина сыграли бы индусы - надеюсь, в следующих сезонах фестивальщики удивят, если от госбюджета ещё что-то останется).

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 9
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 10
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 11

азиатское мяуканье сопроводили русскими субтитрами. правда, попыткам сопоставить происходящее на сцене с текстом сознание сопротивлялось (хотя на сцене ничего почти и не происходило - считай, радиоспектакль) - будто текст из какой-то "другой оперы". по ощущениям - это всё равно что одновременно включить пылесос с мерзко пиликающим будильником и попытаться представить, что это какой-то язык (а ведь, когда смотрю азиатские киношки с сабами, такого эффекта не возникает).

в оригинале годунов написан белым стихом, китайцем же пушкина перевели прозой (увы, перевод в прозе предназначался только артистам - зрителям же на экран выводили текст из-под пушкина) - за основу взяли кривой перевод дай цихуана 1982-го, адаптированный авторами постановки. в наше время перевод пушкина в прозу, в том числе для русских, можно делегировать китайскому дипсику - с этой задачей тот справляется на отлично (сам я, к примеру, забросив чтение "онегина", проблевавшись поначалу от ублюдочно выстроенного слога, извращенских отступлений про любования женскими копытами и прочей пушкинской дичи, на четвёртой главе сдался и до конца уже дочитал только в прозовом дипсиковском пересказе).

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 12
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 13
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 14

у китайцев, к слову, аналогов европейских стихов как бы и нет, хотя дипсик мне в опровержение накатал целую лекцию - типа у них там всё получается куда сложнее и поэтичнее ("звучит это подчас даже богаче европейской рифмы из-за тонов; один и тот же слог с разными тонами - это уже не рифма"). так что европейские стихоплётские дела азиатам всегда переводят прозой - везёт же им! интересно, что переводы пушкинских текстов на китайский раньше обычно выполнялись с английского, из-за чего немалая часть смыслов (хотя много ли их там было?) в результате была утрачена. посему, если азиат спешит поделиться, как ему залетает пушкин - не стоит вестись: он либо тупой, либо восторгается пушкиным в обеднённом/кастрированном пересказе.

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 15
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль китайских студентов, кадр 16
click for donate

пару раз китайцам дали возможность спеть на русском (кажется, только потехи ради). сабы на экранах в этих эпизодах транслировали уже китайские, но лучше б оставили русские - там ничего не разобрать (прочитал где-то, что китайскому курсу достался один из лучших питерских педагогов по вокальному ансамблю и тончайший знаток многоголосия).

петушок

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 2
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 3

вторая постановка там же, с теми же и снова по пушкину, но азиатчины в этот раз было заметно больше. так, если в "годунове" китайцев облачили в одинаковые холщовые рубахи, то в "петушке" - в условно традиционный китайский шмот (это, надо думать, попытка в синтез культур доступными средствами).

первая часть (обозначена как "в тридесятом государстве") - это чуть ли не цирковые номера (прыгать и плясать у китайчат получается несравненно лучше - только б на это и смотрел), полуэстрадные выступления с песенками, в том числе китайскими (поют в половине случаев неважно; больнее всего ушам пришлось на сольном "сердце в груди", а настолько заунывного варианта "эй, ухнем" слушать пока не доводилось, разве что "перезвоны" гаврилина… а что мне там послышалось на строчках "кто летит, кто летит" писать не буду), монгольские танцы, стихи русских кого-то там. такой набор - "смотрите, чего китайцы умеют".

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 5
click for donate

оставшийся час - версия "золотого петушка", причём уже полностью на нашенском. петушок выглядит сильно лучше - не потому что хороший, а на фоне. в этой постановке больше выкрутасов, так что зрительские места редели куда реже, чем на "годунове". а на поклонах петушок (самый симпотный из труппы - сунь бошань) ещё и флик-флэкнул бонусом, перекувырнувшись раз пять.

увы, петушиное "кири-ку-ку! царствуй, лёжа на боку" прозвучало лишь раз (вместо положенных трёх) - кажется, авторы понимают, насколько комично звучит в их исполнении (ведь ещё и через одного шепелявят). с такой дикцией реплики на языке пушкина воскрешают в памяти мемного "китайца с глазами" из популярного в рунете видоса 15-летней давности ("очки нннада").

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 6
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 7
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 8

вообще, вместо как бы традиционного спектакля лучшей идеей было бы поставить что-нибудь в формате work-in-progress. с комментариями в стиле doc-театра о том, как постановщику приходится натягивать китайца на пушкина. там, оказывается, в процессе много всего интересного (на порядок больше, чем зрители увидели в итоге):

большинство продуктов на сцене есть нельзя: голос сядет. можно яблоки очищенные - причём если они чуть обветрятся, то издалека похожи на любое кушанье. но китайским ребятам яблоки как‑то не очень. сошлись на солёных огурцах. и в "борисе годунове" герои едят огурцы и запивают "вином" [вино у китайцев - это не то, что у европейцев, а по сути, водка]. в таком порядке. потому что китайцы в отличие от нас сначала закусывают, а потом выпивают. некоторых внимательных зрителей это озадачивает. // spbvedomosti.ru.

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 9
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 10
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - китайцы на сцене, кадр 11

и там же: "они поступают не для того, чтобы стать театральными артистами, а потому что собираются сниматься в клипах, рекламе, сериалах."

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 2
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 3
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 5
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 6
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 7
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 8
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 9
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'в тридесятом царстве', кадр 10
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 2
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 3
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 5
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 6
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 7
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - спектакль 'золотой петушок', кадр 8

прочее

фестиваль 'театральный бульвар 2026', сцена на лубянке, ракурс 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026', сцена на лубянке, ракурс 2
фестиваль 'театральный бульвар 2026', сцена на лубянке, ракурс 3

площадка - амфитеатр в музейном парке политеха (музей, напомню, до сих пор так и не открыли; сроки завершения затеянной 13 лет назад реставрации переносили как минимум пять раз) - кажется символичной: спектакль про годунова играют на месте возведённой при царе 9-километровой крепостной стены белого города (к сожалению, полностью разобранной при екатерине второй). на фоне того благолепия, который в очередной раз навёл собянин на бульварном кольце, театральная сцена (как и все сцены в рамках проекта, а всего их десять) смотрится как-то уж очень скверно. так, каким-то колхозникам пришло в голову загородить фасад политеха пластиковыми панелями.

при политехе, кстати, раньше была своя театральная площадка: движуха началась ещё в 1910-е годы, возобновилась в 1960-е, а в 2012-м при музее открылся политеатр под руководством опустившегося спустя пару лет (на волне крымнашизма) эдуарда боякова - товарищ примкнёт к кремлесосам. сам в политеатр я так ни разу и не попал, а у боякова видел лишь "горе от ума" в соавторстве с филиппом григорьяном.

фестиваль 'театральный бульвар 2026', сцена на лубянке, ракурс 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026', сцена на лубянке, ракурс 5
click for donate

пока дойдёшь до зрительского места, тебя как минимум раз пять поприветствуют и пожелают удачного просмотра; аналогичная хуйня на выходе (и ведь кто-то это придумывает, репетирует).

на рамке найденную в рюкзаке бутылку воды просят открыть - чтобы проверяльщик понюхал (а то вдруг ты сюда бухать пришёл).

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 1
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 2
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 3

самым благодарным из зрителей оказалась бомжиха, с которой мне повезло сидеть рядом.

фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 4
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 5
фестиваль 'театральный бульвар 2026' - вид на зрителей, кадр 6

не успел занять хорошее место, а куда меня посадили - сразу и не заметил, пока бомжиха не принялась нахваливать игру яньюаней.

Vlad Aleroev
посетил 49 стран, 62 региона россии, более 220 российских городов