японские кости, яйский путин, яйчане без церкви

Кузбасский посёлок с необычным названием Яя

россия, западная сибирь, кемеровская область (кузбасс): пгт яя

. второй день в рамках 20-дневного сибирского трипа из кузбасса до тувы через красноярский край и хакасию. на дворе между тем - 192-й день вторжения путинских войск в украину.

в селе ыб я уже был, настал черёд пгт яя. один из трёх кузбасских пунктов, которые захватил за день. провёл здесь всего пару часов.

обзор поста (примерно 1300 слов / три страницы текста):
- дорожное;
- история посёлка;
- про топоним;
- что тут есть - коровы, сгоревший храм, плакаты с путиным;
- мемориал японским военнопленным.

снимал на redmi note 10 pro.

путь из анжеро-судженска

добрался сюда из анжеро-судженска, 85 руб (0,9 долл) за автобус, в пути почти час.

изначально хотел двинуть из анжерки в город тайга, из которого на вечерней электричке можно было добраться до мариинска, но в тайгу оттуда едут только поезда дальнего следования, причём едут часто, и у меня был вариант напроситься проехать пару остановок у проводника за небольшую копеечку, но вот так и не решился.

в итоге уехал в пгт с чудным названием яя (ударение на первую), о котором не знал ничего, кроме того, что это посёлок по пути в мариинск. из яи затем добрался до пгт ижморский, а уже оттуда на электричке до мариинска.

история посёлка

история яи началась с двух поселений, стоявших по разные стороны 380-километровой реки яя (один из притоков реки чулым) - казачьей деревни жарковка и деревушки шигарка.

жарковка располагалась на высоком левом берегу яи, в границах микрорайона, расположенного за железнодорожным переездом. топоним жарковка, возможно, произошёл от типичного для речных долин и лугов цветочка с ярко-оранжевой расцветкой - жарки (народное название купальницы азиатской, она же сибирская роза). но, возможно, что по фамилии кого-то из местных - в этой части сибири жарковы вроде не редкость.

про шигарку известно, что деревушка возникла на месте поселения селькупов - небольшой группы самодийских народов, обитающих на севере западной сибири (что с ними потом стало - неизвестно, не осталось даже селькупских топонимов). название деревни произошло от фамилии купца шигарова - где-то здесь у него будет лесопильный завод. сейчас бывшая шигарка занимает около 10% от всей приписанной яе территории.

в середине 19 века после возведения храма деревни сольются в одну административную единицу - село жарковское. большинство жарковцев были заняты земледелием, но постепенно трудовой профиль сменится - селюки перейдут на работы в лесозаготовках и золотых приисках.

во время строительства транссиба село жарковское оформится как посёлок при лесозаводе (отсюда символика на поселковом флаге). в полутора километрах появится разъезд яя и жд-станция, при которой будет образован пристанционный посёлок. станция яя станет важным узлом леспрома: здесь концентрировались лесопилки и предприятия по переработке древесины.

в середине 1930-х пристанционный посёлок объединят с селом жарковским. новообразованному посёлку поднимут статус до рабочего. название посёлок унаследует почему-то не от более крупного и старого образования - села жарковского, а именно от пристанционного посёлка.

что касается яйчан, то подавляющее большинство так же, как и жителей окрестных посёлков, составляли переселенцы из центральных районов империи. немало сюда прибыло с территорий нынешней украины: каких-то занесло добровольно, каких-то сослали. кстати, до 1936 года четыре яйские улицы носили название спецпереселенческих (первая спецпереселенческая, вторая…). а самой протяжённой улицей - в 4 километра - до сих пор значится украинская (пока что не переименовали).

про топоним

название яя - то ли чулымское (чулымцы, или чулымские татары, - почти вымерший народ, 200 или 300 голов которого компактно проживают в одном из районов томской области, и ещё горстка - в красноярском крае), то ли мансийское (манси, или вогулы, - один из финно-горских народов с весьма широким ареалом обитания).

у чулымцев в ходу тюркское яй в значении летнее стойбище/пастбище, оно же летовье (слово яйла, кстати, той же природы). типа яя переводится как река, где есть летние пастбища. теория кажется шаткой: река, напомню, растянулась на 380 км, то есть пастбища вдоль берегов должны были быть буквально везде - иначе зачем так называть реку целиком. короче, масштаб объекта и мотив номинации друг другу не соответствуют.

согласно другой версии - куда более правдоподобной - топоним пошёл от мансийцев: у них слово я означает реку. во всяком случае, такое толкование можно обнаружить в мансийско-русском словаре (афанасьева, собянина, 2012) - там оно идёт под 3836-м номером.

что же касается удвоения, убедительных версий вроде пока не появилось - в большинстве этимологических разборов топоним яя выводят как хз каким образом возникшую удвоенную форму какого-то автохтонского слова. я бы тогда предложил объяснять двойную "я" (хотя бы в шутку) как топоним-гибрид: первую часть можно было бы объявить мансийской, вторую же - чулымской.

почему остановились именно на яе, хотя вроде бы ничего не мешало оставить название жарковское или жарковка, история умалчивает. народное ли было требование, издёвка сверху, бюрократический казус в пьяном угаре - кто бы знал. жаль, что не выбрали компромиссный вариант типа яйская жарковка или на жарковка-на-яе.

что тут есть

много про такой посёлок не напишешь. визуально - село селом.

из интересного в яе (кроме названия) разве что гуляющие повсюду коровы и яйчане, рассекающие на каких-то таратайках - что-то типа трактора без кабины (один водитель такой повозки был одет в футболку с гербом рф и штанишки с флагом германии).

ни колёсам гугловской машины, ни даже яндексной в этих пердях проехаться не случилось - в режиме стритвью на яю (как и на ижморский) пока что возможности посмотреть нет.

во всех городах кузбасса, помимо ура-патриотических растяжек, висят ещё одинаковые плакаты с путинским ебальником (выбрали самый прохиндейский), который сопровождает, надо полагать, духоподъёмная цитата с очередным набором пустозвучий. в яе такой повесили прямо у входа в школу.

единственная яйская церковь - в честь онуфрия великого (5-купольная, деревянная, обшитая вагонкой) - недавно сгорела.

в яе обнаружились улицы мопровская (это в честь мопр - международной организации помощи борцам революции) и осоавиахимовская (в честь яйчанина, возглавлявшего одну из ячеек осоавиахима - добровольного общества содействия обороне, авиационному, химическому строительству). раньше была ещё нацменовская (ныне - интернациональная).

вместо левобрежной улицы здесь левобереговая.

через реку яя находится посёлок одной улицы, названный наша родина.

к последнему ведёт одна из двух яйских переправ через реку - подвесной мост (зимой же переправа не требуется - можно по льду). это самый юг, сюда бы я не дошёл. фото наковырял из гугла.

мемориал японским военнопленным

оказывается, на северной окраине посёлка, куда я тоже решил не тащиться, стоит памятник сгинувшим на яйских землях японским военнопленным (фото отсюда). в 1940-х здесь находился один из трудовых лагерей, который располагал четырьмя сотнями пленных японцев. сибирская зимушка вкупе с голодом, а также издевательствами со стороны конвоиров и невыносимыми условиями труда своё дело сделали: на огородах яйчан должны быть разбросаны кости по меньшей мере 50-80 японцев. также японских костей должно много в анжеро-судженске, кемерове, ленинске-кузнецком и киселёвске, но самые массовые захоронения именно в яе (хотя могил вроде как нет - лишь тот самый памятник). самое же интересное захоронение японцев на сибирских землях, насколько мне известно, находится в посёлке листвянка в иркутской области - японских могил там целая поляна.

надпись на камне: "покойся с миром, мой друг".

памятник ставили сами японцы. причём японцам пришлось переустанавливать памятник уже дважды - как выяснилось, на святынях нехристей местные периодически отводят душу.

надо отметить, что к костям предков японские товарищи относятся с какой-то болезненной трепетностью: японцы регулярно приезжают сюда из дальних краёв, и на свои же деньги продолжают облагораживать памятное место на окраине богом забытого посёлка, которого, может, лет через 10-15 уже и не станет.

жаль только, что тут не установили камер. хотелось бы, чтобы возможность посмотреть поминальное шоу японцев, была бы не только у местных. сейчас же о деталях приходится узнавать в пересказах очевидцев:

местным жителям очень интересно, что брезгливые и щепетильные до мелочей японцы для проведения поминального ритуала у памятника привозят абсолютно всё из самой японии - продукты в вакуумной упаковке, чай в термосах и даже обычную воду, которую не только пьют, но и моют ей руки, умываются. обязательно берут с собой и саке. зажигают свечи, включают магнитофон со скорбными мелодиями и совершают поминальный молитвенный обряд. все продукты и сувениры они оставляют здесь же, у памятника, на радость яйским зрителям этого странного действа. а как только гости уезжают, местные чуть не в драку лезут и расхватывают заморские припасы и все, что только может, на их взгляд, сгодиться в хозяйстве. даже одноразовые салфетки, блюдца и стаканчики торопливо распихивают по карманам